Оглавление
Система письма
Современный дунганский язык — единственный разговорный китайский язык, написанный кириллицей, поскольку они жили при советской власти. Это алфавит России на основе плюс пять специальных букв: Җ , Ң , Ү , Ә и Ў . Таким образом, она несколько отличается от системы Палладия, которая обычно используется в России для написания китайского языка кириллицей.
Книги на дунганском или о дунганском (на русском или английском языках). Большинство из них были опубликованы в Фрунзе , Киргизской ССР в 1970 — х и 80 — х годов
Двуязычная табличка на русском и дунганском языках в доме советского героя войны Мансузы Ванахуна
Кириллица | А / а | Б / б | В / в | Г / г | Д / д | Е / е | Ё / ё | Ж / ж | Җ / җ | З / з | И / и | Й / й | К / к | Л / л |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Имя | а | бэ | вэ | гэ | дэ | е | ё | жэ | җe | зэ | и | ий | кa | эль |
IPA | а, ɑ | п | ш | k | т | я | я | ʐ | tʂ, tɕ | ts | я, эй | j | kʰ | л |
латинский | а | б | v | грамм | d | (вы | Эй | ж, рж | ж | z | я | (у) и, (у) я | k | л |
Кириллица | М / м | Н / н | Ң / ң | Ә / ә | О / о | П / п | Р / р | С / с | Т / т | У / у | Ў / ў | Ү / ү | Ф / ф | Х / х |
Имя | эм | эн | ың | ә | о | пэ | эр | эс | тэ | у | ў | ү | эф | xa |
IPA | м | п | ŋ | ɤ | ɔ | п | ɚ, г | s | tʰ | ɤu, u | ты | у | ж | Икс |
латинский | м | п | нг | а | о | п | р | s | т | ты | ву | (у) ты | ж | кх |
Кириллица | Ц / ц | Ч / ч | Ш / ш | Щ / щ | Ъ / ъ | Ы / ы | Ь / ь | Э / э | Ю / ю | Я / я | ||||
Имя | цэ | чэ | ша | ща | нин xo | ы | ван хо | э | ю | йа | ||||
IPA | tsʰ | tʂʰ, tɕʰ | ʂ | ɕ | * | ɪ, ɨə | * | ɛ | iɤu | ia, iɑ | ||||
латинский | ts | ch | ш | щ, сс | « | `я | ` | е (я) | ю | я |
- Примечание
Буквы Ъ и Ь используются только для написания русских заимствований и тоновых обозначений в детских словарях для начинающих.
Дунганский уникален тем, что это одна из немногих разновидностей китайского языка , в которой обычно не используются китайские иероглифы . Первоначально дунгане, которые были мусульманскими потомками хуэй, писали свой язык арабским алфавитом, известным как сяо’эрцзин . Советский Союз запретил все арабские сценарии в конце 1920 — х лет, что привело к латинской орфографии на основе Janalif . Латинская орфография существовала до 1940 года, когда Советское правительство ввело в действие нынешнюю систему, основанную на кириллице . Сяо’эрцзин в настоящее время практически исчез в дунганском обществе, но остается в ограниченном использовании некоторыми общинами хуэй в Китае.
Система письма основана на стандартном трехцветном диалекте. Тональные знаки или нумерация не появляются в тексте общего назначения, но указываются в словарях, даже для заимствованных слов . Тона указываются с помощью мягкого знака, жесткого знака или ничего.
Таблица согласных:
Пиньинь | Палладий | Дунганский | Пиньинь | Палладий | Дунганский | Пиньинь | Палладий | Дунганский | Пиньинь | Палладий | Дунганский | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
б | б | б | п | п | п | м | м | м | ж | ф | ф | |||
d | д | д | т | т | т | п | н | н / л | л | л | л | |||
z | цз | з | c | ц | ц | s | с | с | ||||||
j | цз (ь) | җ (ь) | q | ц (ь) | ч (ь) | Икс | с (ь) | щ (ь) | ||||||
ж | чж | җ | ch | ч | ч | ш | ш | ш / с / ф | р | ж | ж | |||
грамм | г | г | k | к | к | час | х | х |
Еда
Издавна основным продуктом питания дунган был рис. Также в рационе имеется большое количество овощей, присутствует мясо, мучные изделия. Однако рис все равно остается особым, самым важным продуктом дунганской кухни. Зачастую его готовят без соли, отварив на пару. Рис кладут в пиалы, в середину стола ставят гарнир из овощей, отварное мясо. Из овощей готовят острые закуски наподобие китайских. Традиционными видами овощей являются: морковь, свекла, репа, капуста. Во 2-ой половине 19 века кухня обогатилась такими продуктами, как сладкий перец, картофель, баклажаны, томаты. Дунганская кухня применяет большое количество специй, так же как и китайская. Широко используются лук, чеснок, перец чили, укроп, сельдерей, кориандр, имбирь, зира.
Для приготовления мясных блюд используется баранина, говядина, мясо домашней птицы. В качестве маринада и добавки к блюдам используется дунганский уксус. Он имеет темный оттенок, обладает резким запахом. К рису и мясным блюдам подаются мучные изделия. Дунганская кухня различает 6 основных видов теста. Одни замешивают на соленой воде с добавлением соды, другие — на животном жире. Из теста готовят лапшу, пирожки, чебуреки, а также хворост, другие сладости. Популярные блюда дунганской кухни:
- Лагман. Это густой жирный суп с мясом, овощами, лапшой. Существует множество вариаций его приготовления. Ингредиенты варят в большом казане на открытом огне. Для классического лагмана все нарезают крупными кусками.
- Мампар. Разновидность супа с клецками. Блюдо состоит из бульона с картофелем, морковью, луком, в который кладут кусочки теста.
- Острые баклажаны. Молодые баклажаны отваривают до мягкости, заправляют уксусом, красным перцем, оливковым маслом.
- Хошаны. Мучные изделия, по внешнему виду напоминают манты во фритюре. Готовятся из 2-х видов теста. Пресное смешивают с дрожжевым, начиняют рубленым бараньим мясом и салом. Обжаривают в масле.
- Фунчоза с овощами. Морковь, огурцы, сладкий перец режут соломкой, смешивают с оливковым маслом, лимонным соком, карри, соевым соусом. К ингредиентам добавляется рисовая лапша. Добавляют чеснок, кинзу, сверху посыпают кунжутом.
- Алкогольные напитки у дунган запрещены, это диктуется законами ислама. Важная роль отводится чаю. Различные сорта чая пьют с орехами, имбирем, сухофруктами, финиками. Существует азиатский рецепт чая с солью и молоком.
Ссылки
- Дунгане // Этноатлас Красноярского края / Совет администрации Красноярского края. Управление общественных связей ; гл. ред. Р. Г. Рафиков ; редкол.: В. П. Кривоногов, Р. Д. Цокаев. — 2-е изд., перераб. и доп. — Красноярск: Платина (PLATINA), 2008. — 224 с. — ISBN 978-5-98624-092-3. Архивировано 29 ноября 2014 года. Архивная копия от 29 ноября 2014 на Wayback Machine
- Дунгане: история и культура : российские дореволюционные работы о дунганах / сост. М.Р. Мадиван ; отв. ред. О.И. Завьялова ; Ин-т восточных рукописей (Азиатский Музей) РАН ; Ин-т Дальнего Востока РАН. — М.: Наука — Восточная литература, 2017. — 335 с.: ил. — ISBN 978-5-02-039795-8.
- Дунганские народные сказки и предания / запись текстов и перевод Б. Л. Рифтина, М. А. Хасанова, И. И. Юсупова. 2-е изд. М.: Наука — Восточная литература, 2013. 473 с. ISBN 978-5-8381-0253-9.
- Имазов М. Х. (ред.), «Дунганская энциклопедия». Бишкек, «Илим», 2005. ISBN 5-8355-1435-2.
- Варшавская Л. Бакир Баяхунов: «Я — модель взаимодействия культур» (интервью с первым дунганским композитором Казахстана). «Известия Казахстана», 11 дек 2006
- Завьялова О. И. Китайские мусульмане хуэйцзу: язык и письменные традиции // Проблемы Дальнего Востока. 2007. № 3. C. 153—160.
- Завьялова О.И. Язык и культура китайских мусульман-хуэйцзу // Дунгане: история и культура : российские дореволюционные работы о дунганах / сост. М.Р. Мадиван ; отв. ред. О.И. Завьялова ; Ин-т восточных рукописей (Азиатский Музей) РАН ; Ин-т Дальнего Востока РАН. — М.: Наука — Восточная литература, 2017.
- Калимов А. Несколько замечаний о путях развития дунганского языка // Социолингвистические проблемы развивающихся стран. М., 1975.
- Калимов А.Дж. Имена среднеазиатских дунган: словарь-справочник личных имен. Бишкек: Илим, 2003. ISBN 5-8355-1286-4.
- Стратанович Г. Г. Вопрос о происхождении дунган в русской и советской литературе // Советская этнография. 1954. № 1.
- Сушанло М. Дунгане Семиречья. Фрунзе, 1959.
- 海峰。 中亚东干语言研究 (Хай Фэн. Чжунъя дунгань юйянь яньцзю—Исследование языка среднеазиатских дунган). Урумчи, 2003. 479 с.
- 海峰。»东干»来自»屯垦»(Хай Фэн. «Дунгань» лай цзы «тунькэнь» — Термин дунгань «дунгане» восходит к термину тунькэнь «военные поселения пограничных земель») // Сибэй миньцзу яньцзю. Вып. 1. 2005.
- Официальный сайт и форум о дунганском народе, культуре
- ZHEN HE- THE GREAT SON OF THE DUNGANS»
- Dungans and the Renaissance»
Эта страница в последний раз была отредактирована 1 октября 2019 в 19:17.
Кто такие уйгуры и откуда они произошли?
Уйгуры – древнейший народ, история которого корнями уходит в далекое прошлое.
Предками уйгуров были жители Восточного Туркестана, а первое упоминание об уйгурах, найденное в летописях, относится к 1 веку нашей эры.
По результатам многочисленных исследований, расовая принадлежность данного народа неоднозначная, и представляет собой смесь европейской и монголоидной рас приблизительно в равных пропорциях.
Уже к 5 веку уйгурский народ создал довольно богатое культурное наследие и собственную письменность. Основными занятиями уйгуров на заре их зарождения были: земледелие, кочевое скотоводство, рыболовство, охота, а также бытовые ремёсла, но при этом, как и в любом другом народе, находились талантливые люди, которые сделали вклад в историю и культурное процветание.
Выглядели древние уйгуры как представители монголоидной расы, но сегодня их овал лица и цвет кожи больше приближён к европейскому, при этом сохранился тёмный цвет волос и глаз. Данные изменения свидетельствуют о кровосмешении уйгурского народа с другими национальностями.
Кстати, становление монгольской культуры во многом обязано уйгурам – более развитому соседу. Некоторые историки даже считают, что основные достижения монголов в письменности, архитектуре, литературе, их традиции и религиозные взгляды, полностью были позаимствованы у уйгурского народа.
До 18 века уйгуры занимали собственную процветающую территорию, пока их государство не было захвачено правителями Китая. После захвата, вплоть до середины XX века, данный народ подвергался угнетениям и всевозможным лишениям, и только в 1955 году Китай предоставил уйгурам территорию, ныне называемую Синьцзян-Уйгурским автономным районом, и всячески постарался помочь новым членам общества ассимилироваться в своём государстве.
Остальные расположились в близлежащих государствах: Казахстан, Киргизия, Узбекистан, Россия, Туркмения. Уйгурский язык, который относится к тюркской языковой группе, по-прежнему существует, однако он значительно изменился в ходе непростой истории данного народа и приобрёл пару десятков диалектов и наречий, поэтому в основном современные представители уйгуров говорят на языке страны, в которой проживают.
Изготавливать данное оружие разрешено лишь семьям оружейников, которые занимаются этим многие века, и каждое поколение обучает своих наследников семейному ремеслу. А ещё одна интересная традиция гласит, что младший или единственный сын непременно должен остаться в доме родителей, в то время как старший после женитьбы обязан покинуть отчий дом. Заключать браки уйгуры могут только со своими единоверцами.
За столь длительную историю уйгурским народом были созданы около десяти государств, множество архитектурных памятников, литературных произведений, художеств, миниатюрной живописи и другие достижения, история которых дожила до наших дней и вызывает неподдельное восхищение каждого, кто ею интересуется.
В некоторых источниках рассказывается, что древние уйгуры создали более 60 музыкальных инструментов, которых ранее не видел мир, а их фольклор, поэзия и проза были очень популярны во все времена.
Однако, противостояние между правительством Китая и уйгурами по-прежнему имеет место. Случаи притеснения данного древнего народа то и дело просачиваются в прессу и имеют довольно резонансное мнение со стороны других членов общества. А завершить этот рассказ хочется цитатой одного известного пацифиста из мультфильма: «Ребята, давайте жить дружно!».
Происхождение дунган
Александр Кадырбаев — доктор исторических наук, в.н.с. института Востоковедения Российской Академии Наук
«В этногенезе хуэй, живущих в Юньнани, Гуандуне, Фуцзяни, на острове Хайнань, определенную роль сыграли потомки смешанных браков арабов и иранцев, торговые общины которых с VIII по XIII века поколениями жили в портовых китайских городах, с китаянками, что нашло отражение в фольклоре хуэй, в их легендах. Одна из легенд, бытующих и поныне среди хуэй и дунган, относит их появление как следствие браков арабов, живших в Китае и женатых на китаянках, хотя и проецирует эти события на еще более ранние времена эпохи Тан.
Хуэй или дунгане — мусульмане суннитского направления ханафитского масхаба.
Попытки их ассимиляции китайцами на протяжении столетий, в том числе и в сравнительно недавнее время (1949—1979 гг.), были безуспешны. Среди причин живучести мусульманской общины в Китае прежде всего их истовая вера в исламские духовные ценности, поскольку именно ислам стал основой формирования хуэй как этноса, народа. Способствовали выживанию хуэй их географическая распыленность и многоликость. С одной стороны, китайские власти не имели перед собой компактной массы мусульман, которую можно было бы расчленить и тем самым ослабить. С другой стороны, хуэй выступали одновременно и как религиозная, и как этнокультурная, а нередко и как профессиональная группа населения. В результате у властей не было единого критерия квалификации мусульманских подданных. Таким критерием оказывалось поведение самих мусульман. Пока хуэй вели себя смирно, они были частью „доброго народа“, хотя и весьма своеобразной по своим обычаям в пестром составе жителей „Поднебесной империи“. Стоило им возмутиться, как они в глазах китайских властей теряли само право на жизнь.
Хуэй, близкие по языку и многим особенностям культуры китайцам, вне сомнения отдельный от них этнос с четко выраженным этнорелигиозным самосознанием, что признается современным китайским государством. В КНР хуэй имеют статус национального меньшинства и имеют национально-государственную автономию — Нинся-Хуэйский автономный район, сопоставимый с российским понятием края или республики. С 1979 г. и до наших дней после прихода к власти „патриарха китайских реформ“ Дэн Сяопина началось возрождение ислама в Китае и восстановление связей его мусульманских народов с исламским миром, что в целом способствовало укреплению лояльности хуэй по отношению к китайскому государству. На китайский язык была переведена священная книга мусульман — Коран. Именно народ хуэй является исламским лицом одной из величайших цивилизаций мира — китайской.
С конца XVI в. в связи с упадком международной торговли на северо-западных окраинах минского Китая регулярно происходили восстания хуэй как реакция на притеснения китайских властей.»
Дунгане, в своем большинстве, являются умелыми земледельцами, удачливыми торговцами (в прошлом, богатыми купцами), банкирами, и по праву считаются опытными бизнесменами. В период гонений и переселения хуэйцзу в Российскую Империю (страны Центральной Азии), многие были вынуждены оставить свои дома и имущество, покидая пределы Китая.
Это интересно: 1246,ДРИГАЛЬСКИЙ Эрих Дагоберт фон (9.2.1865-10.1.1949)
Мампар (уйгурский суп с клецками)
Это среднеазиатское блюдо, с безусловной дунганской родословной, иногда называют «супом с клёцками». В принципе, так оно и есть: это суп с добавлением небольших кусочков отварного теста. Но он скорее близкий родственник лагмана, нежели упомянутого супа с клёцками, если под таким разуметь прекрасную бульонную основу, приправленную луком, картофелем (иногда морковью), зеленью, черным молотым перцем, в которую, как правило, чайной ложкой добавляют очень мягкое тесто на яйце. Это, конечно, здОрово. Но мампар — он, конечно, другой. И чтобы это оценить, его следует хоть разок, но попробовать.
Обычный набор продуктов (он может, конечно, варьироваться) такой (речь о супе на 5-6 порций):
1. Около…читать далее →
26.05.2015, 17:35cheftm_9
Этимология
Дунгане | ||||
---|---|---|---|---|
Китай | ||||
традиционный китайский: | 東干族 | |||
упрощённый китайский: | 东干族 | |||
|
||||
Дунганское имя | ||||
дунганский: | Хуэйзў | |||
сяоэрцзин: | حُوِ ذَو | |||
романизация: | Huejzw | |||
ханьцзы: | 回族 |
Самоназвание дунган в записи современной дунганской кириллической письменностью — хуэйхуэй (ср. кит. 会会), хуэймин (кит. 回民), лохуэйхуэй (кит. 老回回) или җун-ян жын (кит. 中原人, «люди Центральной равнины»). В СССР в процессе национально-государственного размежевания в Средней Азии, инициированного в 1924 году, в качестве официального наименования для китаеязычных мусульман был выбран использовавшийся и ранее в русской литературе этноним «дунгане». Во внутреннем Китае это слово не было известно. В Синьцзяне оно стало употребляться окружающими народами в качестве названия (но не самоназвания) тех хуэйцзу, которые были массово переселены из провинций Ганьсу и Шэньси в качестве военных поселенцев — главным образом в 1871 году во время образования Илийского генерал-губернаторства с центром в Кульдже.
Собственно этноним «дунган» может иметь тюркское происхождение (от тюрк. «дөн-ган/dön-gen») в значении обращённый, возвратившийся. Ахмед Заки Валиди указывал, что внук Хубилая обратил в ислам 150 тыс. воинов. После крушения Юань, многие мусульмане тюрко-монгольского и китайского происхождения китаизировались т.е. возвратились к китайскому языку и культуре. Тюркское слово «дунган» может быть буквальным переводом древнекитайского иероглифа «хуэй» (回, Huí), которое также, как и в тюрских языках означает «вращение», «возвращение», «круг».
По другой, недавно предложенной профессором Синьцзянского университета Хай Фэн, слово дунгань восходит к китайскому слову тунькэнь (屯垦) — «военные поселения пограничных земель», широко распространенному в Синьцзяне в период его освоения цинским Китаем.
В современной китайской литературе слова дунганьжэнь (东干人 «дунгане», дунганьцзу (东干族) «национальность дуньгань» употребляется только по отношению к дунганам СССР/стран СНГ.
Культура
Многие рестораны Бишкека рекламируют «Дунганская кухня».
Дунганская мечеть в Караколе , Кыргызстан
Исследователь девятнадцатого века Генри Лансделл заметил, что дунганский народ воздерживался от спиртных напитков и опиума , не курил, не принимал нюхательный табак и
Дунгане в основном фермеры, выращивающие рис и овощи, такие как сахарная свекла. Многие также разводят молочный скот. Кроме того, некоторые из них занимаются производством опия . Дунгане склонны к эндогамности .
Дунгане известны своим гостеприимством и проводят множество церемоний и банкетов, чтобы сохранить свою культуру. У них есть сложные и красочные празднования дней рождения, свадеб и похорон. Кроме того, в школах есть музеи, в которых хранятся другие элементы их культуры, такие как вышивка, традиционная одежда, серебряные украшения, вырезанные из бумаги животные, цветы и инструменты.
Дунгане все еще практикуют элементы китайской культуры в кухне и одежде, вплоть до 1948 года они также практиковали связывание ног . Консервативные дунгане Шэньси придерживаются китайских обычаев сильнее, чем дунгане Ганьсу.
Дунгане сохранили китайские традиции, исчезнувшие в современном Китае. Традиционные брачные практики все еще широко распространены среди сватов, браки, проводимые дунганами, похожи на китайские браки в 19 веке, прически и одежда женщин восходят к династии Цин.
Женская одежда Шэньси по-прежнему китайская, хотя остальные дунгане носят западную одежду. Палочки для еды используют дунгане. Кухня дунган напоминает северо-западную китайскую кухню.
Примерно в конце 19 века выкуп за невесту составлял от 240 до 400 рублей для дунганок. Известно, что дунгане охотно берут в невесты других женщин, таких как киргизки и татары, или похищают киргизских девушек. Дунгане Шэньси консервативны даже при вступлении в брак с другими дунганами; они хотят, чтобы только другие дунгане Шэньси выходили замуж за их дочерей, в то время как их сыновьям разрешается жениться на ганьсу-дунганках, киргизках и казахах. Еще в 1962 году межэтнические браки были объявлены анафемой дунганами.
История
Древний мир
В конце I века Бань Чао завоевал территорию современного Синьцзяна и присоединил его к китайской империи Хань. В империи были созданы административные структуры для управления регионом, которые продолжали функционировать и при государствах-правопреемниках после гибели империи Хань.
Средние века
Настенные росписи, «Тысяча будд», Безеклик, IX—XIII вв.
Возможно тохарский или согдийский монах (слева) с буддийским монахом (справа). Фреска из пещеры Тысячи Будд Безеклика, датируемая IX или X веком (Уйгурское Турфанское идыкутство).
В VI веке возник Тюркский каганат, который в 603 году распался на западную и восточную части (Восточно-тюркский каганат). Это событие и породило историческое имя региона — Восточный Туркестан.
В середине VII века территория Синьцзяна вновь вошла в состав китайской империи Тан, и оставалась под её контролем вплоть до середины VIII века, когда мятеж Ань Лушаня привёл к необходимости отзыва войск из отдалённых гарнизонов в центральный Китай.
В 745 году образовался Уйгурский каганат, центр которого находился на территории современной Монголии. К середине IX века он начал слабеть. В 840 году каганат подвергся нападению енисейских киргизов и был разгромлен. Уйгуры бежали на юг, юго-запад и запад. Именно после этого уйгуры и стали основным населением региона.
В восточной части Караханидского государства в государстве турфанских идыкутов Кочо в Турфане уйгуры постепенно ассимилировали местное, преимущественно ирано- и псевдо-, передав ему свой язык и культуру и, в свою очередь, переняв традиции оазисного земледелия и некоторые виды ремёсел. В этот период среди уйгуров Турфана, Комула, религией которых были манихейство и шаманизм, распространились буддизм, затем и христианство (несторианство). В этот же исторический период, начиная с X века, среди уйгуров Кашгара, Яркенда, Хотана распространяется ислам.
Вошедшее в состав Монгольской империи Уйгурское государство идыкутов, в XIII веке, после разделения империи между наследниками Чингиз-хана, практически полностью попала в улус его второго сына — Чагатая. С 1326 года официальной религией Чагатайского улуса стал ислам.
Новое время
Исламская религиозная борьба между сторонниками «белогорцев» и «черногорцев» (два течения ислама в Восточном Туркестане) создали благоприятные условия для захвата внешними врагами этого края джунгарским ханом Галданом, а затем маньжурской империей (Цинская династия), которая окончательно покорила Восточный Туркестан в г. Под натиском маньчжурско-китайских войск уйгуры лишились своей государственности. Захваченные земли стали называться Синьцзяном (по-китайски «Новая граница»).
XIX—XXI века
Эмблема Восточного Туркестана.
Неофициальный флаг Восточного Туркестана.
Весь XIX век для Восточного Туркестана характеризуется многочисленными национально-освободительными восстаниями уйгуров за независимость (1825—1828, 1857, Йеттишар 1862—1872 гг.), продолжавшимися и в XX веке (1931—1937, с 1943—1949 гг. до нашего времени).
На территории Восточного Туркестана в XX веке дважды возникали государственные образования:
- Восточно-Туркестанская Исламская республика (1933—1934);
- Восточно-Туркестанская Революционная республика (1944—1949).
В данное время на территории Восточного Туркестана образован Синьцзян-Уйгурский автономный район (СУАР) КНР.
Имена
Вследствие того, что на этногенез дунган сильно повлияли арабские, тюркские, монгольские народы, среди этого этноса распространено большое количество имен разнообразного происхождения. Традиционными для мусульман являются имена пророка Мухаммеда и его приближенных. Также в ходу имена арабских халифов. Немало заимствований пришло уйгурских, китайских языков. Особенностью дунганского языка является то, что он обладает многотональностью. При этом лексическая система строится на повторяемости слогов. Эти черты языка дают возможность формировать большое количество имен на основе одного исходного. При формировании производного имени используются такие правила:
- удвоение отдельных слогов;
- присоединение суффикса к слову: -зы, -чже, эр. К примеру, Мэмэр обозначает мужское имя;
- смягчение имени с помощью суффикса. Например, женское имя Фатур переводится как Фатимочка.
От каждого исходного имени образовывалось 20-30 производных. Поэтому сейчас наблюдается сильное многообразие современных имен. К примеру, от антропонима Мухаммед образованы такие имена, как: Мур, Мумузы, Мурданзы, Хава, Хагэр, Мэр. Из женского Фатима сложились такие имена, как: Фафар, Фамэр, Мэжезы, Мэмэ, Фатур.
Различают почетное имя и малое, или бытовое. Первое называется «чжинмин». Оно дается человеку по исламским нормам и представляет собой основное имя. Малое называется «щемир», так называют члена семьи в быту. Примеры образования щемир:
- Имя дается в честь события, произошедшего во временном отрезке, совпадающем с рождением ребенка: рождение или смерть его родственников, внутрисемейные происшествия, религиозные праздники.
- Мальчикам могут присваивать черты характера, девочкам — названия растений, животных, драгоценных камней (Санху — коралл, Шандан — лилия).
- Имянаречение по счету каждого родившегося ребенка — второй, третий, четвертый. При этом первого называли просто «сын» или «дочь».
- Присвоение имени по названию дня недели, в который родился ребенок (если он появлялся на свет с четверга по субботу, так как эти дни считаются счастливыми).
Иногда ребенку давали негативное имя (плохая черта характера, обозначение животного, считавшегося злым, некрасивым). Это делалось для того, чтобы отпугнуть злых духов. Число дунганских фамилий не настолько большое. Их предки принесли популярные китайские фамилии: Ли, Дан, Ма. Однако такое воспроизведение встречается редко. Чаще бывают 2-3-сложные фамилии. Часто они состоят из корня, к которому добавляется титул или должность. У современных дунган могут быть русские, европейские имена.
Мои любимые места ― это горы, парки и скверы
Я общаюсь с людьми своей национальности. Живу в таком районе, где основное население ― это дунгане.
О сходствах и различиях
Между дунганами и казахами много сходств. Например, дунгане так же, как и казахи, отличаются гостеприимством и дружелюбием. Мы чтим гостя, пришедшего в дом, и стараемся сделать его пребывание в доме максимально комфортным.
Отличия имеются лишь в традициях и национальной кухне. Многие обычаи дунган связаны с религией, помимо этого казахи потомки кочевого народа, а дунгане вели оседлый образ жизни.
Казахская кухня не имеет острых блюд, в отличие от дунганской, где многие блюда с остринкой.
О планах
Пошаговый рецепт приготовления
Замесить тесто средней крутости, скатать в шар, накрыть салфеткой (мокрой, тряпочной), дать полежать в течение 1 часа. После этого тесто обминать с водой, в которой растворены соль и сода. Готовое тесто разделить на небольшие кусочки, придать им форму шариков. Затем раскатать в руке в небольшие «колбаски» толщиной с карандаш. Чтобы колбаски не слипались, необходимо их смазать хлопковым маслом, сложить в посуду. Взять «колбаску» за оба конца и, ударив ее серединой об стол или доску для раскатывания теста, растянуть. Когда тесто вытянется до 1 метра, сложить его вдвое, проделать эту операцию вторично. Сложить еще раз вдвое и вытянуть. Лапша должна быть тонкой. Таким способом вытянуть все жгутики и отварить в соленой воде. После того как лапша всплывет на поверхность, варить еще 3 —4 минуты. Готовую лапшу промыть два-три раза в холодной воде, откинуть на дуршлаг.
Итак начинаем готовить подливу.
Мясо, сало и все овощи режем кубиками. Все по отдельности. Ничего не смешивать.
Зелень шинкуем как обычно. Чеснок рубим мелко.
Нагреваем казан, вливаем масло. Если нашли хлопковое, его надо обязательно перекаливать. Для этого греем его на небольшом огне, пока не появится белый дымок. Бросаем в масло маленькую луковичку (предварительно очищенную), хорошенько выжариваем.
Когда наша луковичка хорошенько пережарилась и забрала всю горечь из масла, можно ее утилизировать.
Бросаем сало, жарим до образования корочки, вытаскиваем на тарелочку и посыпаем крупной солью (можно мелкой). и с черным хлебушком всe это дело поедаем.
Тушим (варим) всe под закрытой крышкой до готовности овощей.
Далее начинаем подачу к столу!
Исламдин Умаров, 26 лет, родной город ― Тараз, частный предприниматель
О переезде
Мы переехали в СССР в 1956 году, когда в Китае начались репрессии и раскулачивания зажиточных людей после Японо-китайской войны.
Единственным сложным моментом во время переезда был язык общения. Но спустя годы все наладилось. Я родился в Таразе, там в пригороде есть поселение дунган, которое в народе называют «Дунгановка», а официально село носит название Жалпак-Тобе.
О Казахстане
Сейчас проживаю в Алматы. Здесь есть перспективы для развития, радуют красоты природы. Высокие горы, пустынные пейзажи, озера, реки находятся не более чем в двух часах езды от мегаполиса ― это великолепно.
В свободное время я беру свою семью, и мы едем куда-нибудь за город.
О сходствах и различиях
В связи с ограниченным временем я не состою в группах дунган. Но с другими дунганами общаюсь часто.
Между казахами и дунганами много схожего, так как испокон веков обе национальности исповедуют одну религию.
Литература
В Кыргызстане издан ряд книг на дунганском языке, в том числе учебники, дунгано-русский и русско-дунганский словари, дунганский этимологический словарь, сборники народных сказок, оригинальная и переводная художественная литература и стихи. Обычные тиражи не превышали нескольких сотен экземпляров. Издается газета на Дунгане.
Произведения дунганского поэта Ясира Шиваза были переведены на русский, стандартный китайский и ряд других языков, причем тиражи некоторых из них были намного выше, чем на оригинальном дунганском. Английские переводы некоторых из них, наряду с оригинальным дунганским текстом, доступны в книге С. Римского-Корсакова (1991).
Лагман из свинины
Введение в рецептуру уксуса придает блюду небольшую кислинку.
Ингредиенты:
- Свиная шейка – ½ кг
- Небольшая капуста белокочанная – 1 шт.
- Картошка — 3 шт.
- Лук — 1 шт.
- Кабачки – 1 шт.
- Перец болгарский – 3 шт.
- Морковь — 1 шт.
- Помидоры – 2 шт.
- Томатная паста – 2 ложки столовых
- Баклажаны – 1 шт.
- Уксус столовый – 1 ложка чайная.
- Лавровый лист — 3 шт.
- Душистый перец — 3 шт.
- Чеснок — 5 зубков
- Растительное масло — 1 ложка столовая
- Лапша – 100 гр.
- Соль, зелень – по предпочтению
- Майонез — 100 гр.
Приготовление:
Капусту шинкуют мелкой соломкой.
Мясо нарезают небольшими кусочками. Овощи – небольшими кубиками. Капусту тонко шинкуют.
Мясо обжаривают в сотейнике на раскалённом масле до румяной корочки. Добавляют капусту, перемешивают, обжаривают 3 мин. Кладут лук и морковь, добавляют чуть-чуть воды, тушат 20 мин.
Добавляют картофель и другие овощи, томат-пасту, специи уксус, солят, кладут специи и на медленном огне тушат 40 мин., добавляя перед окончанием приготовления чеснок. уксус и лист лавровый.
Лапшу отваривают в подсолено воде, раскладывают по тарелкам, поливают майонезом, поверх которого – мясной соус. Посыпают рубленной зеленью.
Известные дунгане
- Масанчи, Магазы — участник революционного движения, Гражданской войны, борьбы за установление Советской власти в Средней Азии и Казахстане.
- Ванахун, Манзус — участник Великой Отечественной войны. Герой Советского Союза
- Таширов, Хайтахун — зачинатель колхозного движения в Киргизской ССР, председатель колхоза «Кызыл- Шарк» Ошской области, дважды Герой Социалистического Труда.
- Юнусов Абдужалил Мажитович — мастер спорта СССР по самбо, мастер спорта международного класса СССР по дзюдо, Чемпион Спартакиады Народов СССР 1983, четырехкратный бронзовый призер Чемпионата СССР и Чемпионата Вооруженных Сил СССР. Лучший дзюдоист 20 века Кыргызской Республики.
- Манеза, Майя — казахстанская тяжелоатлетка, чемпионка мира
- Шиваза, Ясыр Джумазович — дунганский советский писатель
- Чиншанло, Зульфия — казахстанская тяжелоатлетка, чемпионка мира
- Баяхунов, Бакир Яхиянович — казахстанский композитор и педагог
- Сулейманова,Тахмина Юсуповна — Герой Советского Союза.