Оглавление
Стих про букву Ё для 1 класса
Поглядите, поглядите:Пять соседок в алфавите –Буквы «Г», «Д», «Е», «Ё», «Ж» —
Все горюют о еже.Вечно думают:«ГДЕ ЁЖ?»Не утешишь,Не уймешь…
А. Шибаев
***
Букве Е и букве ЁОчень весело вдвоём.Смогут обхитрить любого —Спрячут точки и готово:Е и Ё — одно лицоСловно пара близнецов!
Т. Второва
Длинные стихи на букву Ё
Вздыхает, плачет буква Ё,Украли точки у неё.
В журналах, книгах и газетахНе встретишь больше букву эту.
Зато довольна буква Е.Она встречается везде.
А между тем без буквы ЁМир жить не может! Ё-моё!
Представьте. Под зелЕной ЕлкойЛьют слЕзы Ежик с перепЕлкой.
МатрЕна, ПЕтр и СемЕнТеперь остались без имЕн.
ОрЕл не смог начать полЕт,Ему мешает самолЕт.
На съЕмке режиссЕр с гримЕромНе могут справиться с актЕром.
Преодолев крутой подъЕм,ОсЕл свалился в водоЕм.
Напрасно мЕд мы ждЕм от пчЕл,На пасеку хорЕк пришЕл.
Даёшь народу букву Ё!Ведь без неё нам не житьё!
А в нашем русском алфавитеТакая буква есть! Учтите!
А. Гусаров
***
По тропинке Ё бежала,Ё две точки потеряла,Плачет, сидя на земле:— Я теперь не Ё, а Е!С крыльев Божия коровкаТочки две смахнула ловко,Закрепила их травойБукве Ё над головой.На прощание сказала:— Точек у меня немало!Не волнуйся, буква Ё,Это всё теперь — твоё!
С. Сон
Кто придумал русский алфавит?
В 1917-1918 гг. была проведена первая реформа, направленная на усовершенствование орфографии славянского языка. Министерством народного просвещения было принято решение об исправлении книг. Азбука или русский алфавит регулярно претерпевали изменения, так появился русский алфавит, которым мы пользуемся сейчас.
История русского языка таит в себе многочисленные открытия и секреты:
В алфавите русского языка есть буква «Ё». Она введена Академией Наук в 1783 году княгиней Воронцовой-Дашковой, которая ее возглавляла на тот момент. Она задала вопрос академикам, почему в слове «ioлка» первый слог передают две буквы. Не получив ответ, который ее удовлетворил, княгиня создала приказ о применении буквы «Ё» на письме.
Тот, кто придумал русский алфавит, не оставил пояснений к немой букве «еръ». Ее использовали до 1918 года после твердых согласных. На написание «еръ» казна страны тратила более 400 тысяч рублей, поэтому буква обходилась очень дорого.
Еще одной сложной буквой в русском алфавите является «и» или «і»
Филологи-реформаторы не могли решить, какой знак оставить, настолько существенными оказались доказательства важности их использования. Данная буква в русском алфавите читалась одинаково
Отличие «и» или «і» в смысловой нагрузке слова. Например, «мір» в значении «вселенная» и «мир» в значении отсутствия войны. Спустя десятилетия споров, создатели азбуки оставили букву «и».
Буква «э» в русском алфавите ранее называлась «э оборотное». М.В. Ломоносов долгое время не признавал ее, так как считал заимствованной из других языков. Но она успешно прижилась среди прочих букв в русской азбуке.
Русская азбука полна интересных фактов, практически у каждой буквы своя история. Но создание алфавита отразилось лишь на научно-просветительской деятельности. Новаторам предстояло обучить новым буквам людей и, прежде всего, духовенство. Догматика тесно переплелась с духовенством и политикой. Не выдержав бесконечных гонений, умирает Кирилл, а через несколько лет и Мефодий. Благодарность потомков дорого обошлась братьям.
Алфавит не менялся длительное время. В прошлом веке по старой русской азбуке дети обучались в школе, поэтому можно сказать, что современные названия букв вошли во всеобщее употребление лишь в период правления советской власти. Порядок букв в русской азбуке оставался прежним со дня своего создания, так как знаки использовались для образования чисел (хотя мы уже давно используем арабские цифры).
Старославянская азбука, созданная в девятом веке, стала основой для формирования письменности у многих народов. Кирилл и Мефодий внесли колоссальный вклад в историю развития славянских языков. Уже в девятом веке понимали, что честь использовать собственный алфавит имеет не каждая народность. Наследием братьев мы пользуемся и по сей день.
Что делать?
Я не буду оригинальной в данном случае и, как и в прочих своих статьях, скажу: попытайтесь сначала урегулировать вопрос мирно. Грамотно обоснуйте свою позицию. Возможно, это избавит вас от утомительной процедуры оспаривания. Более того, ряд документов можно просто переделать, не прибегая к каким-либо тяжбам. Например, при обнаружении в паспорте ошибочно указанной «ё» вместо «е» Вы можете просто заменить паспорт. Причём, если ошибка возникла по вине должностного лица, то замена осуществляется бесплатно независимо от срока, когда ошибка была обнаружена.
В некоторых случаях без судебной перспективы не обойтись.
Обращаться необходимо будет в суд общей юрисдикции. При отсутствии спора о праве дело будет рассматриваться по правилам особого производства с особенностями, зависящими от того, в каком именно документе допущена ошибка.
Установление фактов, имеющих юридическое значение
Так, суды решают вопросы об установлении фактов, имеющих юридическое значение. К таким фактам, в том числе, относится факт принадлежности правоустанавливающих документов (за исключением воинских документов, паспорта и выдаваемых органами записи актов гражданского состояния свидетельств) лицу, имя, отчество или фамилия которого, указанные в документе, не совпадают с именем, отчеством или фамилией этого лица, указанными в паспорте или свидетельстве о рождении.
Производство по таким делам возбуждается путём подачи заявления. Однако обязательным условием является невозможность получения заявителем в ином порядке надлежащих документов, удостоверяющих эти факты, или при невозможности восстановления утраченных документов. Так, в связи с несоблюдением данного условия было отказано в удовлетворении требования Кочкарева С.А.. Верховный Суд РФ указал (Определение Верховного Суда РФ от 09.02.2016 № 20-КГ15-23):
«Из материалов дела видно, что в органы МВД по Республике Дагестан для внесения исправлений в полученную заявителем справку от 27 февраля 1998 г. о реабилитации (указания отчества заявителя) или выдачи новой справки Кочкарев С.А. не обращался.
Каких-либо сведений о невозможности получения заявителем справки о реабилитации в ином (несудебном) порядке, им не представлено.
Таким образом, условия, необходимые для установления факта принадлежности Кочкареву С.А. справки о реабилитации отсутствовали, указанный факт не подлежал установлению в порядке главы 28 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.»
Таким образом, судебное разбирательство в порядке, предусмотренном гл. 28 Гражданского процессуального кодекса РФ, будет производиться при необходимости установить принадлежность лицу, например, свидетельства о праве на наследство, трудовой или пенсионной книжки, документа об образовании, справки с работы и т.д.
Рассмотрение дел о внесении исправлений или изменений в записи актов гражданского состояния
Если же ошибки допущены в документах, выдаваемых органами ЗАГС, то за их исправлением необходимо обратиться непосредственно в орган ЗАГС путём написания соответствующего заявления и подачи требуемых документов. Указанное заявление рассматривается органом ЗАГС в течение одного месяца. В исключительных случаях срок может быть продлён ещё на два месяца.
По итогам рассмотрения заявления орган ЗАГС составляет заключение о внесении исправления или изменения в соответствующую запись. Одним из оснований для такого заключения является наличие неполных или неверных сведений, а также допущенные орфографические ошибки. Представляется, что написание «е» вместо «ё» и является примером такой ошибки.
Отказ во внесении изменений с указанием причины должен быть предоставлен в письменной форме и может быть обжалован в суд (ч. 5 ст. 72 федерального закона от 15.11.1997 № 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния»).
Рассмотрение дел о внесении исправлений или изменений в записи актов гражданского состояния регламентировано гл. 36 ГПК РФ. Основанием для возбуждения производства по делу служит заявление, в котором должно быть указано, в чём заключается неправильность записи в акте гражданского состояния, когда и каким органом было отказано в исправлении или изменении произведенной записи. Конечно, к заявлению необходимо приложить отказ.
Таким образом, судебное разбирательство в порядке, предусмотренном гл. 36 Гражданского процессуального кодекса РФ, будет производиться при необходимости внесения изменений в свидетельство о рождении, заключении или расторжении брака, установлении отцовства, перемени имени и т.д.
Законом предусмотрен также особый порядок рассмотрения заявлений о совершённых нотариальных действиях или об отказе в их совершении (гл. 37 ГПК РФ).
Трудности буквы ё
Несмотря на то, что литера ё была гораздо удобней, чем прежние способы написания этого звука, нашлось много приверженцев старых порядков, которые осуждали и не хотели видеть эту букву на своих листах.
А в 19 веке встал вопрос о том, как печатать типографию с буквой ё. Печатные станки были для этого не приспособлены и литеру стали использовать все реже, тем более, что она была не обязательна в написании, но желательна.
Только в 1942 году она станет обязательной в школьной программе, но это будет уже советское время. Есть небольшая легенда, но никто не знает правдива ли она или это просто выдумки. Сталин оказал очень большое влияние на то, что ё плотно вошло в русский язык.
Однажды ему принесли на подпись документы, в которых не было ё, он пришел в ярость, а если вождь злился всем было плохо, поэтому после этого случая литера была повсеместно задействована.
Занимательная информация
150 слов в русском языке на Ё начинаются и около 300 на Ё заканчиваются. Всего 12500слов содержат эту букву.
Ё в тексте составляет приблизительно 1% . Это в среднем на каждую тысячу знаков текста по десять Ё.
В русских фамилиях Ё встречается примерно в 2500.
Имена собственные в нашей многонациональной стране должны правильно отражать произношение: «Бёрёлёх» (река в Якутии), «Бёрёгёш» и «Кёгёлён» (мужские имена на Алтае).
Русские имена содержат Ё. Это Аксён, Артём, Нефёд, Пармён, Пётр, Рёрик, Савёл, Селивёрст, Семён, Фёдор, Ярём; Алёна, Клёна, Матрёна, Фёкла, Флёна.
В «Трех мушкетерах» Дюма кардинал Ришельё, а не Ришелье.
Мы уверены, что фамилия известнейшего поэта звучит как Фет, хотя изначально немецкая фамилия его матери была Фёт. Правильно Чёрчилль, а не Черчилль, Рёрих, а не Рерих.
Лев Николаевич Толстой был возмущен тем, что работники типографии исказили фамилию одного из героев романа «Анна Каренина» : вместо Лёвин печатали Левин, что и закрепилось в литературоведении.
Шахматист Алехин протестовал против употребления ё в своей фамилии, так как «ёканье» характерно для простонародной речи, сам же Алехин по происхождению был дворянин.
Никогда не заменял Ё на Е русский писатель А.И.Солженицын.
Юрий Поляков, редактор «Литературной газеты» всегда следовал орфографическим нормам.
А.А. Реформатский пишет, что не существует самостоятельной буквы «ё»,только специальный значок умлаут (две точки) дает возможностью избежать разночтений — но никак не самостоятельная буква ё. Получается, что в нашем алфавите 32,5 буквы.
Буква «ё» используется в неславянских алфавитах, созданных на основе гражданской кириллицы ( удмуртском, монгольском, киргизском, чувашском)
Все это говорит о том, что единственная буква с точками в русском алфавите нуждается в защите. Нельзя допустить, чтобы в наш алфавит потерял такую нужную букву. Языковеды организовали официальный союз «ёфикаторов», борющийся за употребление буквы ё. » Ошибкой орфографической, ошибкой политической, ошибкой духовной и нравственной», — называет писатель В.Т.Чумаков, председатель Союза «ёфикаторов», употребление «е» вместо «ё». В Государственной Думе, благодаря деятельности членов союза, все документы печатаются с «ё». «Ёфицированы» многие газеты («Аргументы и факты», «Гудок»,»Слово» и некторые другие), книги, титры в художественных и телевизионных фильмах.
А в городе Ульяновске установили памятник букве с точками в самом центре города, около здания областной научной библиотеки. Именно в Симбирске(ныне Ульяновск) родился Николай Михайлович Карамзин, много сделавший для популяризации буквы»ё». Уроженцем Симбирска оказался и Иван Дмитриев. Открытие памятника состоялось в сентябре 2005 года. Автором является Александр Зинин, чей проект памятника стал лучшим. Высота составляет более 2-х метров, вес — более 3-х тонн. На гранитной стеле выдавлена увеличенная копия литеры «Ё».
История буквы Ё
Жители города Ульяновска, наверное, никогда не упускают поставить над буквой Е точки, если на этом месте должна быть буква Ё.
Они уважают букву Ё и даже памятник ей поставили в самом центре города.
До 1783 года буквы в русском алфавите вообще не существовало.
Но однажды в указанном году президентом Российской академии наук княгиней Екатериной Дашковой, которая по совместительству была подругой будущей императрицы Екатерины Второй, была организована встреча академиков словесников, среди которых были: Державин, Фонвизин и мн.другие.
Одна из просвещённейших женщин того времени, княгиня спросила Державина, как следует писать слово «ёлка». Все заулыбались, посчитав княгиню шутницей.
Ведь это слово не представляло сложности в написании, а писали его в те времена так: «iолка».
И это было вполне привычно.
Но Екатерина Романовна не унималась, вызывая у присутствующих вполне закономерное сомнение — звук один, а писать принято двумя буквами, логично ли это?
Затем она подошла к доске, тряпкой удалила две первые буквы и написала «ё».
Хотя какое-то время по этому поводу были разные высказывания, но в конце концов «ё» стала использоваться сначала в переписке с княгиней, а затем и повсеместно.
Академики первыми начали писать Ё в своих письмах княгине. И 18 ноября 1784 года Ё была признана официально.
Первое слово с нововведением было «всё».
Суть проблемы
Представьте, в один прекрасный день вы приходите в ЗАГС, к нотариусу или ещё куда-нибудь и выясняется, что вы просто не существуете. Официально. Юридически. Вы одеты, двигаетесь, разговариваете, но совершить юридически значимого действия не можете. Потому что в вашей фамилии вместо «ё» стоит «е» и получается, что речь уже о совсем другом человеке.
Например, в свидетельстве о рождении указана фамилия ГрачЁва, а паспорт при достижении 14-летнего возраста вам выдали на ГрачЕву. Все последующие документы оформлялись по паспорту, в том числе свидетельство о заключении брака. Вы решаете взять фамилию мужа, для чего требуется среди прочего свидетельство о рождении. Тут всё и всплывает. Ведь юридически существует только гражданка ГрачЁва – под такой фамилией был записан рождённый человек.
Аналогичных примеров может быть множество и намного более простых. Скажем, вы, гражданин ПугачЁв, приходите оформлять наследство, только завещание было составлено на имя господина ПугачЕва – нотариус вам откажет. Осложнения могут возникнуть также при приватизации жилья, разводе и проведении других сделок.
Согласно данным статистики около 3% российских граждан в своих фамилиях, именах и отчествах имеют букву «ё» . Соответственно более четырёх миллионов людей может столкнуться с проблемами, аналогичными описанным выше. К сожалению, исключить их возникновение мы не можем. Документы оформляют люди. Многие из них абсолютно без заднего умысла могут написать вместо «ё» «е», поскольку это распространённая практика. Вопрос в том, что делать, если вы оказались в подобной ситуации.
Столкнувшись с этим вопросом, мне захотелось узнать, откуда вообще пошла вся эта путаница. Подытожку своих изучений кратко сформулирую ниже, а те, кто хочет сразу перейти к практическим рекомендациям, читайте .
Материалы для изучения
Стихи
* * *Дальше будет буква Е,Тоже покажу тебе.Ель высокая растет.Ежевику ёж жуёт.Едет на телеге дед.Ему исполнилось сто лет.Енот под кустиком живёт.Егор на улицу идёт.(В. Ломовцев)
Буква Е
Новый Год буквы встретили у сестриц Е и Ё. Буква Е хотела принести из леса большую ель, но буква Ё вырастила в горшке пушистую ёлочку.
— На ее макушку я надену звезду, — предложила буква З.
— Я украшу ее шарами, — сказала буква Ш.
— Я наряжу ее в блестящую мишуру, — заявила буква М.
— Я зажгу на ее веточках веселые огоньки, — засмеялась буква О.
— Я разложу под ней подарки, — таинственно произнесла буква П.
Когда ёлочку украсили, сестрицы Е и Ё хором спели:
«У нас родилась елочка, у нас она росла, и нашей мудрой азбуке веселье принесла!»
Затем сестрицы Е и Ё угостили буквы вкусной едой.
Автор — Дарья Луч
Многочисленные примеры трудностей чтения доказывают необходимость ё
При борьбе за букву ё постоянно приводится набор пар слов, большая часть которых — какая-то невообразимая хрень. Такое ощущение, что эти слова специально придумали, чтобы защищать букву ё. Какое к чёрту вёдро, что за побасёнка? Вы до того, как начали примеры собирать, эти слова где-нибудь видели или слышали?
И, повторюсь, в случаях, когда могут быть равно использованы оба слова, орфографические правила требуют употребления ё. Например, в «Книге про буквы» Гордона, вышедшей в лебедевском издательстве, в слове «узнаём» не стоит точек над ё, из-за чего оно, естественно, читается «узнáем». Это орфографическая ошибка. Пример с рекой «Мёшей» из Жениной заметки тоже.
Сам факт, что для доказательства своей точки зрения нужно по крупицам собирать примеры, большая часть из которых совершенно неубедительны, как мне кажется, доказывает лишь то, что проблема высосана из пальца. Примеров с неуказанным ударением можно подобрать не меньше, но за расстановку ударений никто не борется.
Практической пользы намного больше было бы, если слово здорóво писалось бы «здарова», потому что «здорово» хочется прочитать с ударением на первый слог. Но за это почему-то никто не борется!
Забытая буква Ё
Буква «ё» в русском алфавите не смогла полноценно прижиться в написании, хотя ее усиленно вводили в тексты. Обосновывается это несколькими причинами:
- Функционал буквы «ё» перешел к аналогичной в написании букве «Е».
- С развитием компьютерного написания, буква «е» стала все больше появляться в печатных изданиях: на нее уходило меньше краски.
- Далее, так как на клавиатуре компьютера она располагается в удобном положении, в отличии от буквы «ё», поэтому «е» стали употреблять все чаще и чаще.
- Законопроект, касающийся буквы «ё», требует ее написания во всех печатных изданиях и документах, хотя закон недостаточно регламентирует эту область. Этот вопрос актуален особо остро в современной лингвистике. Поскольку указание не той буквы в документе может полностью изменить фамилию человека, сделав другие документы недействительными.
Например, русская фамилия «Селивёрстов» изначально звучала именно так (два корня, слово во множественном числе «вёрсты»), но из-за неправильного употребления букв появилась фамилия «Селиверстов» (верстать). В результате изменилось звучание фамилии, появилась новое этимологическое гнездо.
Загадки на букву Ё для детей с ответами
Шубка — иголки.Свернётся он — колкий.Рукой не возьмёшь.Кто это? (Ёж)
***
Лесом катится клубок,У него колючий бок.Он охотится ночамиЗа жуками и мышами. (Ёж)
***
Колючие девчонки,Зелёные юбчонки.Их не обижают,На праздник наряжают. (Ёлка)
***
Её всегда в лесу найдёшь —Пойдёшь гулять и встретишь.Стоит колючая, как ёж,Зимою в платье летнем. (Ёлка)
Дополнительные вопросы для загадки: С кем сравнивается ёлка?
***
Я прихожу с подарками,Блещу огнями яркими,Нарядная, забавная.На Новый год я главная. (Ёлка)
Вопросы для загадки: Почему на Новый год ёлка самая главная?
***
Он драчун и забиякаИ всё время лезет в драку.Никого он не боится —Даже щука сторонится. (Ёрш)
Вопросы для загадки: Какое отличительное качество ерша отмечено в загадке?
***
Весь колючийДа ершистый,А посудаСтанет чистой. (Ёршик)
Вопросы для загадки: О каком ёршике идёт речь в загадке? Почему этот предмет так назван?
***
Стихи на все буквы алфавита вы найдете на этой страничке — Буквы алфавита для детей картинки
Все обучающие материалы по изучению букв алфавита вы найдете в рубрике — Буквы русского алфавита. Вам понравилась наша подборка «Стих на букву Ё для детей»?
Печатаем по-немецки, не имея немецкой клавиатуры!
Печатаем по-немецки, не имея немецкой клавиатуры!
26 латинских букв,«a-умлаут», «o-умлаут», «u-умлаут»,написание: ä, ö, ü, и лигатура — ß.
Умлаут говорит о том, что звук, дополненный двумя точками над буквой, фонетически отличается от того звука, который обозначен этой самой буквой без умлаута, и читается, соответственно, по-другому:
ö – схоже с русским «ё», произнесенным вместе с «о»,
ü – как «ю» в слове, например, «Люся».
Знак ß, называемый эсцет, обозначает длинное «s». При этом он также указывает на то, что предыдущая гласная имеет удлиненное звучание, а сочетание подряд двух букв s («ss») укорачивает звучание стоящего перед ними гласного.
Набор немецких символов ä, ö, ü и ß на клавиатуре без немецкой раскладки
В связи с тем, что эсцет и буквы с умлаутами имеют звучание, отличное от сдвоенного «s» и букв без точек над ними, опускать умлаут нельзя, чтобы не допустить неоднозначности.
При наборе на клавиатуре немецкого текста в случае, если немецкая раскладка клавиатуры не установлена, возникает вопрос обозначения особенных немецких символов. Существуют несколько способов устранения этой проблемы.
Печатаем по-немецки или Общепринятые способы замены немецких символов
Знак с умлаутом можно заменить при написании следующим буквосочетанием: буква без умлаута + буква «e»:
Ö — oe,
В случае со знаками с умлаутом есть обозначения строчных и заглавных букв.
Замена «эсцет»
Учитывая то, что лигатура ß имеет только строчное начертание, то в случае необходимости записать слово с ß заглавными буквами можно воспользоваться тем же способом – заменить эсцет буквосочетанием SS. При такой замене эсцета нужно быть внимательным, так как существуют слова, в которых замена лигатуры ß на сдвоенную s может привести к образованию трех подряд согласных s, что не очень корректно, хотя на сегодняшний момент допустимо.
- лучше заменять ß на sz (Maszstab)
- или разделять слово дефисом между сдвоенной ss, которая заменяет знак ß, и последующей в слове буквой s (Mass-stab).
Использование немецких символов в “Microsoft Word“
- Найти в меню «Microsoft Word» в закладке «Вставка», выбрать раздел «Символы» — откроется соответствующее окно, в котором нужно отыскать соответствующий символ и затем нажать кнопку «Вставить».
- Можно использовать сочетание клавиш, указанное в нижней части этого окошка. Например, следующие сочетания клавиш соответствуют определенным знакам немецкой раскладки:
Ctrl+Shift+ж, A — Ä,
Ctrl+Shift+ж, O – Ö,
Способ копирования
Самый простой способ, это найти уже набранный немецкий текст, находящийся в памяти компьютера или в Интернете, и скопировать все необходимые для печатания символы ä, ö, ü, ß в буфер. В последующем вставлять эти символы по мере необходимости, обращаясь к буферу обмена.
Этот способ, как и предыдущий, хорош, если Вы набираете немецкие тексты редко, от случая к случаю. Если же Вам необходимо постоянно использовать немецкую раскладку, то вышеперечисленные способы не очень удобны. Так, в буфер обмена необходимо записывать необходимые символы каждый раз после включения «Microsoft Word», так как после выключения компьютера буфер обмена обнуляется, информация в буфере не сохраняется.
Установка немецкой раскладки клавиатуры
Для установки такой раскладки можно воспользоваться меню «Пуск», следуя алгоритму:
При этом так же желательно запомнить, где находятся знаки с умлаутами и эсцет на клавиатуре. Так, в немецкой раскладке лигатура ß расположена справа от нуля на алфавитно-цифровом блоке, а знаки ä, ö, ü расположены также в правой части клавиатуры на одних клавишах с русскими буквами э, ж, х соответственно.
К тому же в немецком языке Y используется довольно редко, поэтому эта буква на клавиатуре находится в ином месте, по сравнению со стандартной латинской раскладкой. В немецкой раскладке клавиатуры положение букв Z и Y поменяно местами.
Запись символов ä, ö, ü, ß через английскую раскладку
Существует возможность набора отличительных немецких символов с помощью английской раскладки (США – международная). В таком случае знакам ä, ö, ü, и ß отвечают сочетания клавиши Alt с буквами q, p, y, s соответственно, то есть
Ö – Alt+p,
Ü – Alt+y,
В любом случае выбор способа набора особенных немецких символов остается за пользователем. :))
Также, о способах еще рассказано в этом видео на моем канале LifeIstGut на Youtube! ))
Источник статьи: http://lifeistgut.com/pechataem-po-nemecki/
История возникновения буквы ё в русском языке
Начиная с 12 века буква е несколько раз изменяла свое значение и написание. Наконец в 1783 году взамен громоздким и неудобным в письме и произношение сочетаниям звуков IO пришла буква ё. Правда она не использовалась еще 12 лет, но все же была введена в русский язык.
А первооткрывателем этой буквы стала княгиня Екатерина Романовна Дашкова. Именно эта женщина входила в состав создателей Российской академии. Когда состоялось первое собрание всех членов, на повестке дня был вопрос о том, чтобы создать полный толковый словарь. Дело было очень трудное и времяёмкое, но на тот момент в нем действительно была необходимость.
Все случилось уже практически в самом конце, когда многие устали и хотели расходиться княгиня, предложила членам совета написать слово ёлка. Казалось бы, что в этом такого сложного, они удивились, а она решила настоять на своем и написала «іолка», при этом логично заметив, что всего для одного звука используется две буквы. Есть ли в этом смысл?
Остальным идея понравилась, но окончательное решение о введение буквы ё в русский алфавит принял митрополит Новгородский и Санкт-Петербургский Гавриил. Случилось это 18 ноября 1783 года.
Буква ё приглянулась и другим выдающимся личностям того времени, так, например, Державин. Он стал использовать новшество в своих письмах, а И. Дмитриев издаст свою книгу с полным набором слов с буквой ё. Таким образом она потихоньку начинает использоваться в прессе и книгах, которые читает не только элита общества, но и обычные люди.
С 1798 года новинка начала использоваться для фамилий и дебютной стала Потёмкинъ.
Однако, самое большое распространение она получила из-за выхода в свет альманаха «Аониды» (1796 год), написанного Н.М Карамзиным. Он разошелся большим тиражом и с ним ознакомилось очень много людей.
В своих стихах он использовал много слов с буквой ё, в том числе и первый глагол «потёкъ». Из-за этого долгое время ошибочно считалось, что именно он придумал новую букву, пока до широких масс не дошла истинная история создания буквы ё, описанная выше.
Английская буква E, e
Маленькая и большая Е в английском языке, употребление буквы е, произношение буквы е
Произношение английской буквы е немного отличается от русского языка. Зачастую, при виде уже знакомой из русского алфавита буквы Е, ребёнок начинает произносить её, как , т.е. как в русском языке. Однако это ошибка и такой буквы в английском алфавите просто не существует. Произношение е носит, на первый взгляд, странную транскрипцию, данный звук мы должны произносить, как русский звук . Этот пункт плана посвящен именно всем этим нюансам, которые, изначально, могут напугать своей сложностью, но уверяем вас, что уделив немного времени нашему уроку – вы поймёте, как сильно ошибались!
Большая английская буква е выглядит вот так – Е. При ознакомлении с этой буквой можно поиграть в игру «На что похожа буква?» и запустить процесс развития фантазии у ребёнка.
Маленькая буква е выглядит вот так – е. При желании можно и на эту букву придумать свой образ, ведь фантазия ребёнка находится на старте своего развития.
Большая е и маленькая имеют одинаковое произношение, здесь отличий нет никаких от русского языка. Но самая повторяющаяся детская ошибка в теме алфавита – это незнание отличий буквы от звука.
Важно знать!
Отличие буквы от звука в английском языке – очень важный пункт в изучении алфавита и для обучения иностранному языку в будущем, так как, не зная правильного произношения, можно неправильно перевести слово и весь процесс изучения английского будет проходить зря.
Различие буквы от звука:
Любую букву мы можем увидеть и написать, а вот звук – нет. Звуки мы слышим и произносим. Об этом знает каждый первоклассник, однако, по неизвестным причинам, дети не распространяют это правило в английском языке.
Произношение звука похоже на произношение русского звука . Если быть предельно точным, то поставьте язык к нижним зубам и попробуйте вместе с ребёнком произнести данный звук.
Вот несколько примеров с буквой е, звук которой идентичен русскому звуку :
Буква ё всегда была, а сейчас с ней борются враги
Это самый распространённый миф, совершенно непонятно откуда он взялся. Кажется, люди говорят это, потому что проверять же никто не будет, а зато ссылка на традицию выглядит убедительно. В реальности же распространённость буквы ё за всю её историю только росла (если не считать небольшой девиации, когда в 1940-х, кажется, годах действовала директива об её обязательном применении, а потом на это все забили).
Нужно понимать, что когда-то не было не только буквы ё, но и даже такого звука. В церковно-славянском языке те слова, которые мы произносим с ё, произносят с е («братья и сéстры!»), да и вообще пара о — е (ѣ) стоит в ряду а — я, оу — ю и ы — и (ï) (см., например, «Сокращенная практическая славянская грамматика съ систематическими славянскими и русскими примѣрами, изборниками и словарями», Москва, 1893). Да, буквы э в церковно-славянском тоже нет.
Эпизодическое появление в печати в конце 18-го и в 19-м веке символа ё стало ответом на появление в речи нового звука. Но официальный статус ё получила уже после революции. В учебнике русского языка 1911 года выпуска читаем: «Е пишется въ словахъ, когда этотъ звукъ произносится, какъ йо: ледъ, темный, легкій». Не написано даже «как ё», написано «как йо». И в алфавите там никакой ё нет: после е идёт ж. Не мне судить, но полагаю, что буква ё в то время выглядела в книгах так же диковинно, как сегодня смотрится знак рубля.
Буква е в открытом слоге
Звук в открытом слоге буквы е
В открытом слоге произношение английской сонорной буквы е несколько иное, поэтому убедительная просьба уделить этой теме особое внимание, чтобы вы и ваш ребёнок не путались в дальнейшем. Чтение открытых слогов само по себе не представляет сложности, главное – запомнить и научиться различать типы слогов между собой и верно произносить определённый звук
Специально для тех, кто только недавно начал изучать английский язык, мы упростим это правило чтения гласного е. Таким образом, если вы ещё не знакомы визуально со звуками, то получаем такой закон или условие:
Тренировочные слова для прочтения буквы Е в открытом слоге:
Выводы
1) Всегда тщательно проверяйте выданные Вам документы на предмет наличия в них орфографических ошибок, особенно, если Вы счастливый обладатель буквы «ё» в своей фамилии, имени или отчестве.
2) При обнаружении ошибки следуйте следующему алгоритму:
— если документ можно просто переделать, переделывайте,
— если документ переделать нельзя, попытайтесь обосновать свою позицию (особе внимание уделите Письму Минобрнауки «О правописании букв «е» и «ё» в официальных документах», но имейте в виду, что письма источниками права не являются),
— если договориться не удалось, обращайтесь в суд (вариантов, с каким именно требованием, достаточно много, зависит от конкретных обстоятельств).
3) Давайте исходить из того, что в русском алфавите всё-таки 33 буквы и не будем забывать ставить волшебные точечки, когда речь идёт о букве «ё».
Источники и комментарии:
Фамилии в настоящей статьей использованы условные, без привязки к какому-либо конкретному лицу.
Письмо Министерства образования и науки РФ от 03.05.2007 г. № АФ-159/03 «О решении Межведомственной комиссии по русскому языку» // СПС «КонсультантПлюс».
Статья подготовлена с использованием нормативных правовых актов в редакции, действующей на 01.02.2017 г.
Стоимость услуг по сопровождению дел дел данной категории в Лаборатории права Майи Саблиной:
№ |
Запрос | Стоимость (руб.) |
2. |
Консультация (входит в дальнейшем в стоимость услуг) |
5 000 |
2. |
Судебное представительство |
от 30 000 |