Абай кунанбаев: биография, годы жизни, творчество, произведения

Оглавление

«Слова назидания»

Самое значительное произведение перекликается с биографией Абая Кунанбаева. Он достаточное время проработал мировым судьей (бием), чтобы понять пороки общества. А потому плодом его размышлений над жизнью и мироустройством стал прозаический сборник «Кара сез». В дословном переводе название означает «Черное слово».

Но в казахском языке «кара» имеет несколько толкований. Идиоматическое выражение «кара сез» означает «простая речь», как бы сегодня сказали, «без зауми». Сборник состоит из 45 философских высказываний, созданных автором под конец жизни. В них Абай Кунанбаев поднимает тревожащие его проблемы морали, образования, социальной справедливости.

Классик высоко оценивает труд – как физический, так и духовный, призывает быть справедливым и добрым. «Кара сез» был переведен на русский язык дважды: В. Шкловским под названием «Книга слов» и Сатимжаном Санбаевым – «Слова назидания». Это второе издание получилось более удачным и передает всю глубину мысли великого поэта.

В 2010 году епископом РПЦ в Республике Казахстан Геннадием (Гоголевым) была совершена попытка перевести некоторые притчи Кунанбаева в стихотворной форме. А вообще, «Кара сез» существует в английском, французском, китайском, корейском, узбекском, монгольском, турецком, татарском и латышском вариантах.

Смерть

В 2019-м Ляйля Баймагамбетова, проживающая в Нур-Султане, рассказала в интервью местной газете о малоизвестных фактах биографии и причине смерти прапрадеда:

Через 40 дней после ухода младшего сына, 6 июля 1904-го не стало и великого поэта и мыслителя. Сначала его тело хотели предать земле в селе Акшокы, где покоились отец Кунанбай, сыновья Абиш и Магаш, но в итоге похоронили в Жидебае. Сейчас там находится Мавзолей Абая, где также нашли последнее убежище брат Кунанбаева Оспан, племянник Шакарим и сын последнего Ахат.

В расположенном неподалеку зимовье Абая на Жидебае организована музейная экспозиция, хранящая книги просветителя, личные вещи, редкие фотографии, предметы домашнего обихода и мебели.

Развитие по госпрограмме

В советское время Абай был достаточно большим городом – в 1989 году в нем проживали 46 533 человека. Перестройка, постперестроечное время, распад СССР и сложная социально-экономическая ситуация в Республике Казахстан привели к закрытию шахт и других промышленных предприятий. В результате последующего оттока населения в большие города, иммиграции в Россию, Германию, Украину и другие страны, к 2005 году количество жителей сократилось почти в два раза – до 27 957.

Согласно данным статистики, в последнее время не только сохраняется тенденция по сохранению контингента города, но и наблюдается незначительный прирост. Так, по данным переписи населения 2019 года, в городе проживает 28 363 человек.

В 2008-2009 годах, благодаря активности администрации и соответствующей государственной программе, в городе началось благоустройство мест отдыха и дворовых территорий, восстановление придорожного освещения, замена сетей центрального водоснабжения.

В рамках Программы развития моногородов на 2012-2020 годы в городе Абай продолжается второй этап демонтажа пустующих зданий (на первом этапе их было 56). Места, где находились снесенные дома, планируют использовать для строительства современных многоэтажных домов.

Город Абай сохраняет в облике советские традиции: Парк Победы, Мемориал славы, сооруженный к 70-летию Победы в Великой Отечественной войне, памятник воинам-интернационалистам. В то же время город приобрел и современные черты, например, архитектурная композиция «Единение» – в ней три части национального орнамента символизируют единство трех казахских жузов, или «Золотой барс», являющийся символом долгосрочной Программы развития Республики Казахстан-2050.

Главный ориентир города – малая архитектурная форма из трех белых лошадей, символ верности, дань уважения лучшим качествам священных животных степи. Жители Абая проводят свободное время в парках города, особенно любимое для них место – площадь перед районным Домом культуры.

Другие произведения Абая Кунанбаева

Кроме «Слов назидания», из-под пера классика вышло 170 стихотворений. Из них наиболее известны четыре произведения, посвященные сезонам года, «Кулембаю», «Управитель начальству рад», любовная лирика «Ты – зрачок очей моих» и другие. На творчество Кунанбаева оказали влияние и великие мастера словесности Востока.

Абай восхищался произведениями Алишера Навои, Фирдоуси, Ибн Сины, Физули, Низами и других. Их мотивы он вплетал в свое творчество. Например, излюбленная на Востоке тема Александра Македонского была интерпретирована Абаем Кунанбаевым в его поэме «Искандер». Но в ней автор вовсе не восхищается великим завоевателем античности, а противопоставляет ему просветителя и мудреца Аристотеля.

Также известны такие поэмы Кунанбаева, как «Сказание об Азиме» и «Масгуд». Абай сделал более пятидесяти переводов на казахский язык произведений русских и европейских поэтов. Этот вклад нельзя переоценить. Ведь таким образом классик приблизил свой народ к сокровищнице мировой культуры. А Европа узнала о Казахстане.

Қысқаша шолу

Орта жүздің Арғын тайпасының Тобықты руынан шыққан билер әулетінен. Әкесі Құнанбай Өскенбайұлы өз заманындағы атақ даңқы алысқа кеткен адамдардың бірі болған. Патша өкіметі XIX ғасырдың ортасындағы бір сайлауда оны Қарқаралы ауданының аға сұлтандығына бекіткен. Шешесі Ұлжан Орта жүздің Арғын тайпасынан Қаракесек руының шешендікпен, тапқырлық, әзіл әжуамен аты шыққан шаншарлардың қызы «Абай» деп жас Ибраһимді анасыҰлжан еркелетіп атаған. Содан бері бұл есіммен Абай тарихқа енді.

Осындай текті ортадан шыққан Құнанбай мен Ұлжаннан туған төрт ұлдың бірі Абай жастайынан ақ ерекше қабілетімен, ақылдылығымен көзге түседі. Балаға сыншы әкесі осы баласынан қатты үміт етеді. Әкесі оның зеректігін байқағаннан кейін, 10 жасқа толған соң Семейдегі Ахмет Риза медресесінебереді.Медреседе төрт жыл оқығаннан кейін, оқудан шығарып алып, қасында ұстап, ел басқару ісіне баули бастайды. Әкесінің төңірегінде ел жақсыларымен араласып, өз халқының рухани мәдениет жүйелерімен жете танысады. Өзі билер үлгісінде шешен сөйлеуге төселеді. Ұтымды сөзімен, әділ билігімен елге танылып, аты шығады. Көп ұзамай, жетпісінші жылдардың бас кезінде Қоңыр Көкше дейтін елге болыс болады. Билікке араласып, біраз тәжірибе жинақтағаннан кейін ол халық тұрмысындағы көлеңкелі жақтарға сәуле түсіруге күш салып бағады. Бірақ онысынан пәлендей көңіл тоятындай нәтиже шығара алмайды. Сондықтан халқына пайдалы деп тапқан істерін көркем сөзбен, әсіресе, өлеңмен насихаттамақ болады. Абай бір жағынан шығыс классиктеріНизами, Сағди, Қожа Хафиз, Науаи, Физули, Жәми тағы басқаларды оқыса, екінші жағынан А. С. Пушкин, А.И. Герцен, М.Е. Салтыков-Щедрин, Н.А. Некрасов, М.Ю. , Л.Н. Толстой, И.А. Крылов, Ф.М. Достоевский, И.С. Тургенев, Н.Г. Чернышевский мұраларын оқып, терең таныс болған, Батыс әдебиетінен Гете,Джордж Байрон сияқты ақындарды оқып, Дрепер, Спиноза, Спенсер, Льюис, Дарвин сынды ғалымдардың еңбектерін зерттейді.

Город, построенный заключенными

В 1949 году началось освоение Чурубай-Нуринского района Карагандинского угольного бассейна, а на месте будущего шахтерского города Абая появился поселок Чурубай-Нура. Примечательна не самая светлая страница в биографии города: с 1949 по 1957 год поселок Чурубай-Нура строился силами заключенных Карлага и Песчанлага, а позднее в нем появилось отделение Песчанлага.

До 1957 года заключенными были построены первые улицы будущего города Абая, проложена железнодорожная ветка для доставки строительных материалов. Колючая проволока и сторожевые вышки были отличительными знаками кварталов, где работали заключенные.

В первые годы освоения угольного месторождения, помимо самого поселка Чурубай-Нура, появились и «пришахтные поселения»: населенные пункты Караган, Кзыл, Вольный, Новодолинка. Это были индивидуальные хаотичные застройки из одноэтажных деревянных и саманных домов. В состав поселка Караган входили три поселения: Северный Караган, Южный Караган, Новый Караган. Зона для заключенных, которые строили шахту «Топарскую», располагалась в Новом Карагане.

В 1954 году Чурубай-Нура стал поселком городского типа.

30 июня 1956 года началась новая веха в жизни поселка: в него прибыла большая группа строителей из УССР.

В 1961 году поселок городского типа Чурубай-Нура исчез, а на карте Казахской Советской Социалистической Республики появился город Абай (Указ Президиума Верховного Совета Казахской ССР от 15 августа 1961 года) — город шахтеров, названный именем великого казахского просветителя Абая Кунанбаева, родина олимпийского чемпиона Серика Сапиева.

Шығармалары

Абай өлең жазуды 10 жасында («Кім екен деп келіп ем түйе қуған…») бастаған. Одан басқа ертеректе жазылған өлеңдері — «Йузи-рәушән», екіншісі — «Физули, Шәмси». «Сап, сап, көңілім», «Шәріпке», «Абралыға», «Жақсылыққа», «Кең жайлау» өлеңдері 1870 — 80 жылдар аралығында жазылған. Ақындық қуатын танытқан үлкен шығармасы — «Қансонарда» 1882 ж. жазылған. Алайда жасы қырыққа келгеннен кейін ғана көркем әдебиетке шындап ықылас қойып, көзқарасы қалыптасып, сөз өнерінің халық санасына тигізер ықпалын түсінеді. Шығармалары үш жүйемен өрбиді: бірі — өз жанынан шығарған төл өлеңдері; екіншісі — ғақлия (немесе Абайдың қара сөздері) деп аталатын прозасы; үшіншісі — өзге тілдерден, әсіресе орысшадан аударған өлеңдері.

Абай өлеңдері түгел дерлік лирикадан құралады, поэма жанрына көп бой ұрмағаны байқалады. Қысқа өлеңдерінде табиғат бейнесін, адамдар портретін жасауға, ішкі-сыртқы қылық-қасиеттерін, мінез-бітімдерін айқын суреттермен көрсетуге өте шебер. Қай өлеңінен де қазақ жерінің, қазақтың ұлттық сипатының ерекшеліктері көрініп тұрады. Ислам діні тараған Шығыс елдерінің әдебиетімен жақсы танысу арқылы өзінің шеберлік — шалымын одан әрі шыңдайды. Шығыстың екі хикаясын «Масғұт» және «Ескендір» деген атпен өлеңге айналдырады. Ислам дініне өзінше сенген діни таным жайындағы философиялық көзқарастарын да өлеңмен жеткізеді. Абайдың дүниетанудағы көзқарасы XIX ғасырдың екінші жартысында Қазақ халқының экономикасы мен ой-пікірінің алға ұмтылу бағытта даму ықпалымен қалыптасты. Дүниетану жолында сары-орыстың төңкерісшіл демократтарының шығармаларын оқып, өз дәуірінің алдыңғы қатарлы ой-пікірін қорытып, басқаларға қазақ өміріндегі аса маңызды мәселелерді түсіндіруге қолданады. Дүниетану өңірінде екі қасиеттің — сезім мен қыйсынның , түйсік пен ақылдың қатынасын таразылайды. Сондықтан да: «Ақыл сенбей сенбеңіз, Бір іске кез келсеңіз» деп жазады.

Кез келген халықтың тарих сахнасына шығуы — жүйеге бейімделген біртектес өмір салттың ғана нәтижесі емес, сонымен бірге қасиеттік деп саналатын- арман-аңсардың (идеал) да біртұтастығына айғақ. Олай болса Абай сынының тәлкегіне түскен еріншектік, дарақылық, жалқаулық, күншілдік, өтірікшілік, өсекшілдік, мақтаншақтық, жағымпаздық, жікшілдік сияқты қасиеттер қазақ баласының кейбірінің бойындағы туа біткен кемшілік емес, сол Абай өмір сүрген қоғамдағы саяси әлеуметтік қатынастардың нәтижесі екеніне ден қою қажет. Сонда, Абай бұрынғы бабаларымыздың бойынан көрген «кемшіліктерді» себеп ретінде емес, сол замандағы саяси-әлеуметтік қатынастардың салдары ретінде қарастыруға жол ашқан.

Дереккөз: Уикипедиядан алынған

Абай Құнанбайұлы

Творчество

С подросткового возраста отец приобщал сына к деятельности главы рода, но тот в 28 лет отошел от нее, полностью погрузившись в самообразование. Только к 40 годам им были созданы первые серьезные поэтические произведения.

На формирование его мировоззрения повлияли гуманистические идеи Низами Гянджеви, Алишера Навои, Фирдоуси и других, взгляды русских демократов, труды русских классиков и в целом европейская литература. Он переводил на родной язык Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Ивана Крылова, Иоганна Гете и Джорджа Байрона, общался с политическими ссыльными Евгением Михаэлисом, Нифонтом Долгополовым, Северином Гроссом.

Памятник Абаю Кунанбаеву в Москве

Новатор казахской поэзии, некоторое время побывший волостным управителем, ввел новые размеры, рифмы и формы в казахское стихосложение, яркий пример тому — стихотворения, посвященные временам года («Весна», «Лето», «Осень», «Зима»). Абай прославился как знаток народной жизни, обычаев и судейских решений и автор сатирических сочинений и поэм, в своих «Словах назидания» высказав просветительские идеи.

Огромное внимание в работах Кунанбаева уделялось нравственному и трудовому воспитанию молодежи, где решающая роль отводилась семье и положительному примеру родителей и старших родственников. В духовном совершенствовании человека особое значение придавалось поэзии и музыке, а благородство зависело от развитости чувства прекрасного

Мыслитель выступал и помогал распространению русской и европейской культуры среди казахов, являлся композитором, оказав влияние на зарождавшуюся казахскую национальную интеллигенцию конца XIX − начала XX веков.

Память

  • Дом-музей Абая Кунанбаева в Семее и Лондоне
  • Памятники Абаю Кунанбаеву установлены в Алма-Ате, Семее, Нур-Султане, Усть-Каменогорске, Стамбуле, Тегеране, Ташкенте, Москве, Пекине
  • Имя Абая Кунанбаева носят города и села в Карагандинской, Акмолинской, Актюбинской, Алматинской, Кызылординской Южно-Казахстанской области
  • Улицы и проспекты имени Абая Кунанбаева расположены в Баку, Алма-Ате, Актобе, Орске, Дели, Каире, Берлине, Ташкенте, Бишкеке и многих других городах
  • С 1993 года в городах Казахстана традиционно проводятся «Абаевские чтения» в день рождения поэта
  • В честь Абая назван ледник в Джунгарский Алатау и на Заилийском Алатау
  • В Алма-Ате его именем названы Государственный академический театр оперы и балета, Национальный педагогический университет и один из главных проспектов города.
  • Именем Абая назван Культурно-досуговый Комплекс в Актау.
  • Изображение Абая Кунанбаева на банкноте Национального банка Республики Казахстан номиналом в 20 тенге
  • 1938 — Роман «Абай» (авторы Мухтар Ауэзов и Леонид Соболев)
  • 1942-1956 — Роман в 4-х томах «Путь Абая» (автор Мухтар Ауэзов)
  • 1945 — Фильм «Песни Абая» (актер Калибек Куанышпаев)
  • 1995 — Фильм «Абай» (актер Габиден Турыкпаев)

Сочинения (основные издания)

  • Первый сборник «Стихи казахского поэта Ибрагима Кунанбаева» (под ред. Какитая Искакова) — Санкт-Петербург, 1909; Казань, 1922; Ташкент, 1922.
  • «Абай Кунанбайұлы толық жинақ» (полное собрание стихов под ред. М. Ауэзова), Кызыл-Орда, 1933.
  • Кунанбаев А. Лирика и поэмы / Под ред. Соболева, предисл. М. Ауэзова, Москва, Гослитиздат, 1940.
  • Абай Кунанбаев. Избранное. Пер. с каз. под ред. Л. Соболева. Алма-Ата, Худ. лит., 1945.
  • Абай Кунанбаев. Собрание сочинений (в одном томе), Москва, 1954.
  • Құнанбаев А. Шығармаларының толық жинағы (екі томдық) — Алматы, 1954 (преизд. 1968, 1986, 2002).
  • Абай. «Слова назидания» (Кара соз). (Пер. с каз. С. Санбаева), Алматы, Жалын, 1979, 1982.
  • Абай. «Книга слов» (на китайском языке), Пекин, 1995.
  • Құнанбаев А. «Книга слов» (Қара сөз). (Пер. с каз. Р. Сейсенбаева), Семипалатинск, 2001.
  • «Двадцать стихотворений Абая» (все известные их переводы, сост. и пер. М. Адибаев), Алматы, 2005.
  • Абай Кунанбаев. Избранное (серия «Мудрость веков»), Москва, Русский раритет, 2006.
  • Abai. Zwanzig Gedichte («Двадцать стихотворений» под ред. Г. Бельгера), Koln, Onelverlag, 2007.

Абай Құнанбайұлының дінге көзқарасы

Абайдың дінге көзқарасын бағалап, тұжырымдауда екі түрлі қате пікір орын алып келді. Кейбір зерттеушілер Абай «ислам дінінің қазақ ішінен шыққан өкілі» деп келсе, екінші бір зерттеушілер Абайдың дін туралы ойлары ақын шығармашылығының әлсіз, кертартпа жағы деп түсіндіреді. Алғашқы пікір Абайға тағылған жала болса, соңғысы — ақынның дін туралы түсініктеріне тарихи, диалектикалық тұрғыдан қарамай, тұрпайы социологияға бас июдің салдарынан туған болжам. Абайдың дін туралы толғамдарын дұрыс түсініп, бағалау оған тарихи тұрғыдан қарауды талап етеді. Абай заманында қазақ даласында қос дінділік орын алды, ресми өмірде ислам діні үстемдік еткенімен, күнделікті тіршілікте шаманизмдік түйсіктер мен түсініктер басым болды. Қос дінділік қазақ халқының сол кезеңдегі наным-сенімі мен дүниетанымынан айқын байқалады. Шаманизмдегі негізгі категория-«Тәңірі», исламдағы — «Алла» қазаққа тән ұғымдар. Шаманизмде тәңірінің, аруақтардың адамдармен ұштастырушы «жын» болса, исламда Алланың адамдармен байланыстырушысы «періштелер» деп саналды. Қазақтың күнделікті өміріңде шаманизмнің өкілі, іс жүргізушісі — жын шақыратын бақсылар, ал ислам дінінде — өздерін пайғамбардың ұрпақтары санайтын қожалар болды. Абай «Біраз сөз қазақтың түбі қайдан шыққаны туралы» еңбегінде қазақ жерінде ислам дінінің қалай тарағандығын және оның шаманизммен байланысын арнайы талдайды.

Абайдың дін мәселелері — құдай мен адамның, өмір мен өлімнің, жан мен тәннің, иман мен ұяттың, дін мен ғылым, дін мен дін иелерінің өзара байланысы туралы түсініктері антиклерикалдық бағыттағы талдау. Құдай мен адамның қарым-қатынасын Жиырма жетінші, Жиырма сегізінші сөздерінде арнайы талдап, гректің ұлы ойшылы Сократпен пікір таластырады.

Выдающиеся сыновья

Что касается личной жизни Абая Кунанбаева, то известно, что он имел трех жен. По внушению отца, он вступил в супружество в раннем возрасте. Старшая жена Абая, Дильдэ, была правнучкой Казыбек бия – одного из основоположников степной юриспруденции. Впоследствии Кунанбаев женился уже по любви. Второй его женой была Айгерим, а третьей – Эркежан. Всего они родили своему мужу десять детей. Из них талант отца унаследовали четверо сыновей.

Первенца поэта звали Акылбай (1861-1904). Он родился, когда его отцу едва исполнилось 17 лет. Его воспитанием занималась младшая жена деда (Кунанбая) Нурганым. Жизнь Акылбая немного повторяет биографию Абая Кунанбаева. Его также готовили на бия, но под влиянием отца юноша выбрал поэтическое поприще.

Кроме многочисленных стихотворений, Акылбай создал три поэмы. «Жарах» была полностью утрачена. От поэмы «Зулус» о приключениях в Африке сохранились лишь первые строки. «Дагестан» обладает огромной исторической ценностью, поскольку она свидетельствует о событиях на Кавказе устами непредвзятого современника. Акылбай умер на сороковой день после кончины своего отца.

Огромные надежды Абай возлагал на второго сына, Абдирахмана, прозываемого «Абишем» (1868-1895). Отец послал его получать образование сначала в русскую школу, затем в реальное училище в Тюмени. Окончив его, юноша уехал в Санкт-Петербург и поступил в Михайловскую артиллерийскую высшую школу. Однако в северном сыром климате Абиш заболел туберкулезом и умер в Верном (сейчас Алма-Аты) в возрасте 27 лет.

Еще один сын Абая (от Дильдэ), Магауия, прозванный Магашем, был болезненным с детства. Отец проводил с ним много времени, и мальчик рано проявил свой творческий талант. Магаш (1870-1904) написал такие известные поэмы, как «Абылай», «Медгат-Касым» и «Енлик-Кебек».Он также исполнял обязанности бия и был любим в народе за справедливые и мудрые решения судебных дел. К сожалению, слабое здоровье не дало Магашу дожить до старости. Его смерть в возрасте 34 лет окончательно подорвала силы отца, который и так тяжело переживал утрату Абдирахмана. Биография Абая обрывается смертью поэта на 40-й день после похорон Магауии.

Турагул (1875-1934) стал общественным деятелем, членом партии Алаш-Орда. Он занимался также переводами на казахский язык произведений Джека Лондона, Болеслава Пруса, Максима Горького, А. Неверова и других.

Знаменитым стал и племянник Абая, Шакарим Кудайбердиев. Как и дядя, он был философом, композитором, поэтом, переводчиком.

Влияние на творчество

Без преувеличения можно сказать, что учеба в русской школе сыграла роль в становлении личности великого казахского поэта. Это подтолкнуло его перевести произведения некоторых классиков. Ведь именно в школе он прочел поэмы Пушкина и Лермонтова, басни Крылова на русском языке. Биография Абая Кунанбаева, возможно, сложилась бы иначе, если бы не знакомство со ссыльными царского режима – Нифонтом Долгополовым, Е. Михаэлисом и С. Гроссом.

Благодаря им молодой писатель познакомился с творчеством классиков западноевропейской литературы. Его кумирами были Гете и Байрон. Кстати, немецкий поэт вдохновлял и М. Лермонтова. Иоганн Вольфганг Гете написал «Ночную песнь странника». Михаил Лермонтов перевел ее на русский язык. Так появилось лирическое произведение «Горные вершины спят во тьме ночной». Стих Абая Кунанбаева «Горы дремлют в темной ночи» является ничем иным, как переводом произведения русского классика на казахский язык.

Но европейское влияние прослеживается не только в отдельных творениях поэта. Он ввел в казахскую литературу новые формы, рифмы и размеры, в частности шести- и восьмистишия.

Биография

Абай Кунанбайулы родился в Чингизских междугорьях Семипалатинского уезда Западно-Сибирского генерал-губернаторства (с 1845 года Семипалатинская область) (по нынешнему административному делению вАбайском районе Восточно-Казахстанской области) в семье крупного бая Кунанбая Оскенбаева (Ускенбаева) рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая принадлежала к местной знати; дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев.

Начатое в детстве домашнее обучение у муллы было продолжено в медресе у муллы Ахмет-Ризы вСемипалатинске, где преподавали арабский, персидский и другие восточные языки. Одновременно посещал русскую школу. К концу пятилетней учёбы начинает писать стихи, сначала приписывая их авторство своему другу Кокпаю Джантасову. С 13 лет отец Кунанбай начинает приучать Абая к деятельности главы рода. В возрасте 28 лет Абай отходит от неё, целиком занявшись самообразованием, но только к 40 годам создаёт свои первые взрослые стихотворения. Значительным событием для Абая явилось его общение с политическими ссыльными Е. П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом.

На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и учёные Востока, придерживавшиеся гуманистических идей (Фирдоуси, Алишер Навои,Низами, Физули, Ибн Сина и другие), а также произведения русских классиков, а через них и европейская литература вообще. Он переводил Крылова,Лермонтова, Пушкина, Гёте и Байрона.

Характерна история стихотворения «Қараңғы түнде тау қалғып» («Горы дремлют в тёмной ночи»), ставшего народной песней. Гёте написал «Wanderers Nachtlied» («Ночную песню странника»), Лермонтов переложил её на русский язык («Горные вершины спят во тьме ночной…»), а спустя ещё полвека Абай Кунанбаев передал её содержание на казахском языке.

Абай Кунанбаев способствовал распространению русской и европейской культуры среди казахов. Впоследствии его примеру последовал Турар Рыскулов.

Некоторое время Абай работал волостным упра­вителем.

По утверждениям советских литературоведов, Абай высмеивал некоторые обычаи родового аула, выступал «против рабского положения женщины» и, как повторено в его парадных советских биографиях, «против социального зла и невежества». Советские литературоведческие источники, повторяя эту фразу, иногда ссылаются в её подтверждение на стихотворения «Наконец, волостным я стал…» (1889), «Управитель начальству рад…» (1889) и «Кулембаю» (1888). Абай Кунанбаев был новатором казахской поэзии; новаторский характер носят стихи, посвящённые временам года: «Весна» (1890), «Лето» (1886), «Осень» (1889), «Зима» (1888), стихи о назначении поэзии (учить хорошему и осуждать плохое). Сюжеты поэм «Масгуд» (1887) и «Сказание об Азиме» основаны на мотивах восточной классической литературы. В поэме «Искандер» противопоставлены разум в лице Аристотеля и алчность завоевателя в лице Александра Македонского.

В истории казахской литературы Абай занял почётное место, обогатив казахское стихосложение новыми размерами и рифмами. Он ввёл новые стихотворные формы: восьмистишья, шестистишья и другие.

Абаем создано около 170 стихотворений и 56 переводов, написаны поэмы, «Слова назидания» («Қара сөздер»).

Абай был также талантливым и оригинальным композитором. Он создал около двух десятков мелодий, которые популярны в наши дни. Некоторые свои стихи Абай Кунанбаев переложил на музыку, а песня на его стихи «Көзімнің қарасы» («Ты зрачок глаз моих», перевод Марии Петровых) стала народной:

Абай Кунанбаев оказал большое влияние на зарождавшуюся казахскую национальную интеллигенцию конца XIX − начала XX веков. Так, руководители движения Алаш-Орда воспринимали Абая как своего духовного предтечу и даже духовного вождя возрождения казахской нации. Алихан Букейханов стал первым биографом Абая. Его статья «Абай (Ибрагим) Кунанбаев» — некролог казахского народного поэта была напечатана в газете «Семипалатинский листок» в 1905 году. Затем с портретом Абая она печаталась в журнале «Записки Семипалатинского подотдела Западно-Сибирского отдела Императорского русского географического общества» в 1907 году.

В 1914 году тюрколог В. В. Гордлевский выбрал в качестве видных представителей казахской литературы Абая Кунанбаева и Миржакипа Дулатова для публикации их текстов в «Восточном сборнике», выпускаемом в честь 70-летия известного востоковеда, академика Н. И. Веселовского.